
Pratisara mantra, 927 CE

Mahāpratyaṅgirā mantra, 971 CE
Both of these are Chinese uses of the (Indian) Siddhaṃ script. h/t: Karl Kempton’s A History of Visual Text Art (p. 57)
Pratisara mantra, 927 CE
Mahāpratyaṅgirā mantra, 971 CE
Both of these are Chinese uses of the (Indian) Siddhaṃ script. h/t: Karl Kempton’s A History of Visual Text Art (p. 57)
Appearance of Crosses by Ding Yi. On-going series, covered here 10 years ago. First one from 2004, second from 2022.
Debug Mode Generative Art by JK Keller, 2023. Wobbly grid!
Various poems by Niikuni Seiichi, who lived 1925-1977. More of her works here.
“[pierre/鳩]” [rock/pigeon]
“[coq/桜]” [cock/cherry blossom]
“Shizu me ru tera 沈める寺” [Sinking Temple]
All works by Niikuni Seiichi & Pierre Garnier, 1966-1977, taken from Interlingual Encounter in Pierre Garnier and Niikuni Seiichi’s French-Japanese Concrete Poetry by Elaine S. Wong, 2015.
.
Rugs by Inigo Elizalde.
Grão, Details of a Larger Nature by Pedrita, 2007.
Pavilhão by Pedrita, 2016.
Lost and Found by Pedrita, 2018.
Also see this.